Home / Run a service where everyone hears it in their own language

Multilingual services

Run a service where everyone hears it in their own language

Your speaker talks normally. Your congregation scans one QR code, picks a language on their own phone, and follows along with live captions and a natural voice. Plan it once, serve every language in the room.

How to run a multilingual service

1

Plan your languages

Look at who is coming. You only need to know the language being spoken from the platform. Listeners choose from 90 languages on their own phones, so you do not have to predict every one in advance.

2

Set up GraceTranslate

Open the operator view at app.gracetranslate.com, pick the source language your speaker will use, and connect your sound. One quick check that the audio is coming through and you are ready.

3

Communicate the QR code

Put the QR code on the screen, in the bulletin, and on a card at the welcome table. People scan it, pick their language, and put in earbuds. No app to download, no account to make.

4

Run it during the service

Your speaker talks normally. Captions and natural AI voice reach every listener a few seconds behind. Nothing else to manage on stage while the message goes out in every language at once.

One service, five outputs

What your congregation receives

GraceTranslate is five products in one. A single multilingual service produces all of it.

Captions on screen and on phones

Live captions for every listener in their own language, right on the phone in their hand. Helpful for anyone who reads more easily than they hear, including the hard of hearing.

Voice in earbuds

A natural AI voice in each chosen language, delivered to the listener's phone. They pop in earbuds and follow along in real time, a few seconds behind the speaker.

Transcripts after

When the service ends you have a full transcript, plus summaries and ready-to-post social media captions. Reuse the message all week, in every language you served.

Built for a room full of languages

90
languages listeners can turn on, on demand
1
source language you set as the operator
5
products in one: translation, captions, transcripts, summaries, social posts
$200
in free credit for new churches that get in touch

Common questions

Do we have to choose every language ahead of time?
No. You only pick the one language being spoken from the platform. Listeners turn on any of the 90 supported languages themselves, so a guest who speaks a language you did not expect is still covered.
What does each listener need?
A phone and, ideally, earbuds for the voice. They scan the QR code, choose a language, and they are in. There is nothing to download and no account to create.
How are we billed for a multilingual service?
Billing is by language-hour: one language interpreted for one hour. If three languages are active for a one-hour service, that is three language-hours. Plans start at $99 per month and include a block of hours, with a per-hour rate after that.
Is there a delay?
Captions and voice arrive a few seconds behind the speaker, which is normal for live translation. It is close enough to follow the message comfortably in real time.

Plan your next multilingual service

Set the source language, share the QR code, and let everyone hear the message in their own language. New churches receive $200 in free credit to get started.