Početna / 90 jezika, spremnih u trenutku kad nekome zatreba

Jezici

90 jezika, spremnih u trenutku kad nekome zatreba

Vaš govornik govori na jednom jeziku. Svaki slušatelj bira svoj od 90, na vlastitom telefonu, uz titlove uživo i prirodan glas. Plaćate samo dok se neki jezik doista sluša.

90 jezika, na zahtjev

Jedno bogosluzje, svaki jezik u prostoriji

Vaš govornik govori normalno na jednom jeziku. Svaki slušatelj bira svoj od istih 90, na vlastitom telefonu. Bez slušalica za dijeljenje, bez kabine, bez drugog mikrofona.

EngleskiEnglish ŠpanjolskiEspañol Mandarinski kineski中文 Hindskiहिन्दी Arapskiالعربية PortugalskiPortuguês Bengalskiবাংলা RuskiРусский FrancuskiFrançais NjemačkiDeutsch Japanski日本語 Korejski한국어 TalijanskiItaliano TurskiTürkçe VijetnamskiTiếng Việt PoljskiPolski UkrajinskiУкраїнська NizozemskiNederlands RumunjskiRomână GrčkiΕλληνικά ČeškiČeština ŠvedskiSvenska MađarskiMagyar HrvatskiHrvatski SrpskiСрпски BosanskiBosanski BugarskiБългарски SlovačkiSlovenčina DanskiDansk FinskiSuomi NorveškiNorsk Hebrejskiעברית IndonezijskiBahasa Indonesia MalajskiBahasa Melayu Tajlandskiไทย TagaloškiTagalog SvahiliKiswahili Tamilskiதமிழ் Teluškiతెలుగు Marathskiमराठी Gudžaratskiગુજરાતી Urdskiاردو Perzijskiفارسی Pandžapskiਪੰਜਾਬੀ Kannadskiಕನ್ನಡ Malajalamskiമലയാളം Amharskiአማርኛ HausaHausa JorubaYorùbá IgboIgbo ZuluisiZulu AfrikaansAfrikaans AlbanskiShqip ArmenskiՀայերեն AzerbajdžanskiAzərbaycanca Gruzijskiქართული KazaškiҚазақша UzbečkiOʻzbekcha LitavskiLietuvių LatvijskiLatviešu EstonskiEesti SlovenskiSlovenščina MakedonskiМакедонски IslandskiÍslenska IrskiGaeilge VelškiCymraeg KatalonskiCatalà BaskijskiEuskara GalicijskiGalego MalteškiMalti Kmerskiភាសាខ្មែរ Laoskiລາວ Burmanskiမြန်မာ Sinhaleškiසිංහල Nepalskiनेपाली Paštunskiپښتو SomalskiSoomaali MongolskiМонгол Haićanski kreolskiKreyòl Ayisyen Kantonski廣東話 CebuanoCebuano WolofWolof KinjaruandaKinyarwanda ČičevaChichewa ŠonachiShona Tigrinjaትግርኛ FidžijskiVosa Vakaviti SamoanskiGagana Samoa TonganskiLea faka-Tonga MaorskiTe Reo Maori

Jezici se uključuju u trenutku kad netko sluša

GraceTranslate vode slušatelji. Vaš operater prije bogoslužja postavlja samo jedno: jezik na kojem govornik govori. To je jedini izbor koji morate napraviti na platformi.

Sve ostalo događa se na sjedalima. Posjetitelj skenira QR kod, dodirne svoj jezik, i unutar nekoliko sekundi započinju titlovi uživo te prirodan glas. Osoba do njega može u isto vrijeme odabrati posve drugi jezik. Nikada ne birate jezike umjesto drugih niti pogađate tko će doći.

Zato je i naplata jednostavna i poštena. Naplaćujemo po jezik-satu: jedan jezik prevođen jedan sat. Plaćate samo dok netko doista sluša na tom jeziku. Ako su tri jezika u upotrebi cijeli sat, to su tri jezik-sata. Ako jezik miruje, ne stoji ništa. Mirni tjedni stoje manje, a veliki višejezični skupovi rastu samo kad se sjedala popune.

  • Operater postavlja jedan izvorni jezik; slušatelji biraju bilo koji od 90.
  • Titlovi i glas započinju nekoliko sekundi nakon govornika.
  • Više jezika može se odvijati istovremeno, svaki na vlastitom telefonu.
  • Naplaćuje vam se po jezik-satu, samo dok je jezik u upotrebi.

Stvoreno za prostor u kojem služite

Prilagođeno propovijedima, a ne pozivnim centrima

Opći alati za prevođenje nikada nisu bili stvoreni za propovijedanje. Naš je oblikovan prema tome kako crkva uistinu zvuči.

Treniran na tome kako zvuče propovijedi

Očekuje biblijske navode, ponovljene izraze, molitvu i ritam poruke, tako da se značenje prenosi umjesto da ispadne plitko ili doslovno.

Prirodni AI glasovi

Slušatelji čuju topao, ljudski glas na svom jeziku, a ne robotsku jednoličnost, pa se mogu opustiti i pratiti cijelo bogoslužje.

Titlovi i glas zajedno

Svaki jezik dolazi s titlovima uživo na ekranu i govornim zvukom u isto vrijeme. Ljudi čitaju, slušaju ili oboje, što god im pomaže da prate.

Istih 90 posvuda

Od materinskog jezika jednog jedinog posjetitelja do potpuno višejezične zajednice, isti skup jezika spreman je svaki tjedan, bez postavljanja po jeziku.

Česta pitanja o jezicima

Moram li odabrati koje jezike nuditi?
Ne. Postavljate samo jezik na kojem vaš govornik govori. Svih 90 dostupno je slušateljima, a svaka osoba uključuje ono što treba. Nikada ne odabirete unaprijed niti ograničavate popis.
Što ako nitko ne koristi neki jezik?
Tada ne stoji ništa. Naplata je po jezik-satu, brojena samo dok se jezik aktivno sluša. Dostupan jezik koji miruje besplatan je.
Može li više jezika raditi istovremeno?
Da. Različiti slušatelji mogu biti na različitim jezicima tijekom istog bogoslužja, svaki s vlastitim titlovima i vlastitim glasom na vlastitom telefonu.
Hoće li prijevod razumjeti crkveni govor?
Prilagođen je propovijedima i govoru u službi, uključujući Sveto pismo i molitvu, tako da se značenje prenosi prirodno, a ne riječ po riječ.

Vidite kako 90 jezika radi na vašem bogoslužju

Nove crkve koje nam se jave dobivaju 200 $ besplatnog kredita, dovoljno za održavanje nekoliko bogoslužja i slušanje na jezicima koje vaši ljudi govore. Postavite svoj izvorni jezik, podijelite QR kod i prepustite ostalo slušateljima.