Home / Ogni parola, compresa in ogni lingua

Informazioni su GraceTranslate

Ogni parola, compresa in ogni lingua

Sviluppiamo traduzione vocale in tempo reale per le chiese, perché il Vangelo è troppo importante perché la lingua sia una barriera. Chi parla lo fa normalmente, chi ascolta scansiona un codice QR e il messaggio raggiunge ogni persona nella sala nella propria lingua.

Perché abbiamo creato GraceTranslate

Abbiamo avviato GraceTranslate con una sola convinzione: il Vangelo è troppo importante perché la lingua sia una barriera. Quando qualcuno varca le tue porte, il messaggio che è venuto ad ascoltare dovrebbe raggiungerlo nelle parole con cui pensa e prega, non solo nelle parole sullo schermo.

La nostra missione è facile da dire e difficile da realizzare bene. Vogliamo che ogni parola pronunciata dal tuo palco sia comprensibile in ogni lingua presente nella sala. Un pastore predica normalmente. Un visitatore scansiona un codice QR, sceglie la sua lingua e segue con sottotitoli in tempo reale e una voce naturale, con solo pochi secondi di ritardo. Nessuna cuffia da distribuire, nessuna cabina per interpreti da gestire, nessuno lasciato a indovinare.

Questo è il lavoro: rendere la comprensione la norma, così che l'appartenenza non sia qualcosa che una persona deve guadagnarsi parlando già la lingua della congregazione.

I nostri valori

I valori dietro il prodotto

Non sono slogan. Sono le domande che ci poniamo prima di rilasciare qualsiasi cosa.

Appartenenza

Nessuno dovrebbe assistere a un servizio comprendendo solo a metà. Costruiamo affinché il nuovo arrivato, il lavoratore straniero e la nonna ascoltino tutti lo stesso messaggio nella propria lingua, nello stesso momento.

Eccellenza

La traduzione in chiesa non è un espediente. Trasporta la Scrittura, la preghiera e l'insegnamento, quindi deve essere accurata, chiara e naturale. Curiamo con attenzione le parole, perché le parole contano.

Buona amministrazione

Rispettiamo il budget della chiesa. La fatturazione avviene per ora-lingua, così paghi per ciò che usi davvero, non per posti vuoti o lingue che nessuno ha selezionato. Gli strumenti validi dovrebbero rispettare le risorse limitate di un ministero.

Privacy

Ciò che viene detto nel tuo santuario appartiene alla tua chiesa. Trattiamo l'audio, le trascrizioni e i dati della tua congregazione con cura, e siamo chiari su come funziona tutto.

Dove siamo oggi

90
lingue che chi ascolta può attivare, su richiesta
1000+
ore di servizi tradotte e in aumento
5
strumenti in uno: traduzione, sottotitoli, trascrizioni, riassunti e post per i social
$200
in credito gratuito per le nuove chiese che si mettono in contatto

Sviluppatori che trattano le chiese come partner

Siamo un piccolo team di sviluppatori, e consideriamo le chiese che serviamo come partner, non come clienti. Le migliori idee di GraceTranslate non sono nate da una riunione di pianificazione. Sono nate da un pastore che ci ha raccontato cosa è andato storto una domenica mattina, da un volontario dell'audio e video che ha descritto cosa gli serve alle 8 del mattino prima dell'apertura delle porte, e da un amministratore che ha chiesto un modo più semplice per spiegare la fattura.

Per questo restiamo vicini. Rispondiamo ai messaggi, osserviamo servizi reali e rilasciamo le cose che rendono la domenica successiva un po' più scorrevole. Quando il tuo servizio va bene e un visitatore ascolta il messaggio con chiarezza per la prima volta, quello è tutto il senso, ed è ciò che ci spinge a continuare a costruire.

Aiutiamo la tua chiesa a farsi comprendere

Le nuove chiese che si mettono in contatto ricevono $200 di credito gratuito. Prova un servizio dal vivo, oppure raccontaci di cosa ha bisogno la tua congregazione e ti aiuteremo a configurarlo.